AC | ג הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש
|
ASV | Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.
|
BE | Go up and see the unending destruction; all the evil which your haters have done in the holy place;
|
Darby | Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.
|
ELB05 | Erhebe deine Tritte zu den immerwährenden Trümmern! Alles im Heiligtum hat der Feind verderbt.
|
LSG | Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.
|
Sch | Betritt den Ort, der beständig in Trümmern liegt! Alles hat der Feind im Heiligtum verderbt!
|
Web | Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
|